[文學翻譯] 鼓勵古典中國詩文翻譯,第一屆臺大文學翻譯獎圓滿完成(英文版) 《臺大校園焦點》(第179期)臺大外國語文學系於十月21日舉辦第一屆臺大文學翻譯獎頒獎典禮,富具影響力的學者參與此一盛會並發表演說,而第一屆比賽邀請中山大學名譽教授余光中先生、財團法人語言訓練測驗中心高天恩主任及臺大外國語文學系梁欣榮主任共同評比。在第一屆舉辦就吸引了海內外共270位參賽者參加。 因為是第一次舉辦文學翻譯獎,為了鼓勵大家參與,提升翻譯獎的水準,評審讓大專院校組和社會組的首獎從缺。即便如此,能夠在翻譯獎中脫穎而出的作品還是具有十分深厚且優美的翻譯文筆,讓三位評審在花了不少時間才得到結論,評審余光中教授強調,翻譯中國古典詩詞需要兼顧文字、詩情和內容,總是要妥協,無法讓雙方百分百滿意。獲得大專院校組佳作的羅云廷同學也說他在翻譯時遇到了格律、押韻和揣摩原意的困難,由其是文化背景的部分很難用不同的by apophasis - 學術資訊