Freestyle
出自一個大陸音樂節目《中國有嘻哈》,其中一位評審—吳亦凡經常聽完參賽者的演出後,便問「你有freestyle嗎?」,甚至還被參賽者用饒舌反嗆了一段。之後「你有freestyle嗎?」在中國網民間便成為一個流行梗,諷刺吳亦凡不懂裝懂、裝B等。
吳亦凡為活躍於中韓日的華裔藝人,曾在韓國流行團體中擔任Rapper,被邀請到《中國有嘻哈》中擔任製作人(類似評審)。然而不少中國網民認為其沒有嘻哈底子,饒舌也只是唱別人寫好的詞,不嘻哈(嘻哈認為演出者要有自己的意識,自己寫歌唱),認為其上節目只是噱頭,不少參賽者實力都比他好之類的。
(出處:擷取自PTT鄉民百科)
無言薯條
其實就是無言的意思。
最早出現在跟麥當勞有關的諧音冷笑話裡面,例如:在麥當勞點了一份無鹽薯條,可是來的卻是加鹽的薯條,只好拿到櫃檯詢問,店員在我耳邊輕輕說道︰ 「很無言對吧?」
(出處:擷取自中時電子報)
黑人問號
表示傻眼、無言,不知道究竟發生什麼事的時候使用。
來自一段採訪視頻——《透過鏡頭第4集:尼克楊的日常生活》。視頻里他麻麻說:「If that boy ever takes it seriously he'd be great. But you are the clown, man.(大意是如果他能正經起來的話,一定能上天,但他總是像個逗比一樣)」,然而尼克楊一臉「你是認真的嗎?!」表情。
(出處:擷取自壹讀)
傻眼貓咪
用來表達傻眼、不明白發生什麼事情的狀態。
近幾年台灣有不少偽裝成普通咖啡的毒品咖啡包流通,今年四月高雄市警方在一次摩鐵的攻堅行動裡,發現有幾名男子,使用外包裝印有「傻眼」字樣,還畫著貓咪插畫的咖啡包,這件事上了新聞之後,也就變成「傻眼貓咪」的梗了。
(出處:擷取自OOPS!新鮮事)
互相傷害阿
該詞本意是挑釁、威脅、約架的意思,後來在不斷的使用過程中也有挑逗、甚至是約炮的意思。根據不同的語境其含義也有所不同。
網絡上關於該詞的最早出處的比較主流的一種說法是來源於動漫《罪惡王冠》中女主角的常用台詞人類為什麼要互相傷害呢....在此處字該詞的大概意思為「互相攻擊。」
(出處:擷取自壹讀)
森77
是一種戲謔的說法用來調侃生氣的鄉民。有"唉呦你生氣了喔?崩潰了喔? 所以呢?關我屁事"的意思在。 因為這種諧音的寫法還滿可愛的,有些鄉民在發文時也會開玩笑誇飾自己或是別人森77,但其實並不是真的生氣也不是在調侃他人。
森77是PTT的流行用語。來自於Twitch聊天室(似乎是統神台)。諧音自生氣。
(出處:擷取自OOPS!新鮮事)
不要不要
不要不要的是一種雙重否定、加強原意的意思,表示根本無法拒絕、無力阻止,也可以是一種強烈的肯定。
起源於AV中的「雅蠛蝶」橋段。這一台詞翻譯為中文就是「不要啊不要啊」的意思,此後隨疊詞法用語的流行,「不要不要的」這一說法應運而生。
隨用語的流行,該詞在「發生了極度悲傷的事實時」這種的語境中也開始被使用起來,但一般用在自己身上。
比如「這次的考試簡直不要不要的。」,側重於表示最後的結果和狀態,同時表明造成這個結果和狀態的原因是因為「考試太難」。
「不要不要的」有時候等同於「開心的不得了高潮迭起」、「喜歡的不得了還要人家還想要」,也可以是指非常好、非常棒、很中意等意思,但需要注意主語和動詞需要能夠正確指向一個狀態。
Seafood
「感恩seafood,讚嘆seafood」,其中的「Seafood」原意海鮮,諧音近似「師父」,在2017年因台灣某佛教團體領袖而爆紅。 其自稱為佛的師父,因信徒集資送上勞斯萊斯轎車代步而引發社會輿論。 農委會官網也以一張紫色海膽照,上面寫著「再多的勞斯萊斯也喚不回Seafood」跟上這波熱潮,以諧音暗諷近來鬧得沸沸揚揚的宗教話題,將Seafood一詞又增添一絲幽默。
有人說Seafood一詞最早出現於PPT上的文章,網友在Joke版問,「葉問開海產店,請問店名要叫什麼?」就有人回答「葉Seafood」,由於發音和粵語的葉師父非常相近,這答案讓眾人笑到噴飯。自此,鄉民就以Seafood代替師父一詞。
嚇到吃手手
表示非常驚訝,最初這梗圖源自於大陸,由於這兩隻布偶小黃鳥表情實在欠揍,所以能搭配各式各樣的情境,這兩隻布偶小黃鳥是日本電信公司docomo的吉祥物,而且還是一對兄弟,叫做「ポインコ兄弟」,比較胖的那隻是弟弟,體脂肪高達35%,比較瘦的是哥哥,喜歡吐槽。
目前幾乎所有docomo廣告ポインコ兄弟都會參一角,而最紅的「嚇到吃手手」、「你的良心不會痛」都是源自於裡面廣告影片的擷圖。
(出處︰擷取自鍵盤大檸檬))